Yehuda amichai biography of alberta
Biography of Yehuda Amichai
He also won international poetry prizes, and was nominated several times for illustriousness Nobel Prize in Literature.
Biography
Yehuda Amichai was born in Würzburg, Deutschland, to an Orthodox Jewish kinsfolk, and was raised speaking both Hebrew and German. His Germanic name was Ludwig i immigrated with his family at picture age of 12 to Petah Tikva in Mandate Palestine twist , moving to Jerusalem make known He attended Ma'aleh, a pious high school in Jerusalem.
Powder was a member of justness Palmach, the strike force homework the Haganah, the defense strength of the Jewish community wear Mandate Palestine. As a adolescent man he volunteered and fought in World War II kind a soldier in the Country Army, and in the Desert on the southern front rip open the – Palestine discharge unearth the British Army in , Amichai was a student mistakenness David Yellin Teachers College underside Jerusalem, and became a instructor in Haifa.
After the – Arab–Israeli War, Amichai studied integrity Torah and Hebrew literature articulate the Hebrew University of Jerusalem. Encouraged by one of consummate professors at Hebrew University, stylishness published his first book lacking poetry, Now and in Curb Days, in In , Amichai served in the Sinai Clash, and in he served conduct yourself the Yom Kippur War.
Amichai published his first novel, Quite a distance of This Time, Not trap This Place, in It run through about a young Israeli who was born in Germany; back World War II, and decency – Palestine war, he visits his hometown in Germany add-on recalls his childhood, trying communication make sense of the cosmos that created the Holocaust. second novel, Mi Yitneni Malon, about an Israeli poet days in New York, was publicised in while Amichai was unblended visiting professor at the Campus of California, Berkeley.
He was a poet in residence squabble New York University in Towards many years he taught learning in an Israeli seminar contribution teachers, and at the Canaanitic University to students from unrestrained was invited in by Ground Minister Yitzhak Rabin to prepare from his poems at justness ceremony of the Nobel Tranquillity Prize in Oslo.
"God Has Pity on Kindergarten Children" was one of the poems blooper read. This poem is enlist on a wall in honesty Rabin Museum in Tel Aviv. There are streets named go all-out for him in cities in Country, and also one in Würzburg.
Amichai was married twice. He was first married to Tamar Pierce, with whom he had call son, and then to Chana Sokolov; they had one essence and one daughter.
His fold up sons were Ron and King, and his daughter was unrestrained died of cancer in , at age
Poetry
Amichai's poetry deals with issues of day-to-day humanity, and with philosophical issues indicate the meaning of life viewpoint death. His work is defined by gentle irony and starting, often surprising imagery.
Like assorted secular Israeli poets, he struggles with religious faith. His rhyme are full of references fulfil God and the religious believe. He was described as keen philosopher-poet in search of top-hole post-theological i has been credited with a "rare ability liberation transforming the personal, even personal, love situation, with all close-fitting joys and agonies, into everybody's experience, making his own ahead and place general."Some of fulfil imagery was accused of grow sacrilegious.
In his poem "And this is Your Glory" (Vehi Tehilatekha), for example, God interest sprawled under the globe prize a mechanic under a machine, futilely trying to repair away. In the poem "Gods Vend, Prayers Stay the Same" (Elim Mithalfim, ha-Tfillot Nisharot la-Ad), Maker is a portrayed as skilful tour guide or of Amichai's poems were set to masterpiece in Israel and in overpower countries.
Among them:
the poem Monument Day for the War Late was set to music luggage compartment solo voices, chorus and join in Mohammed Fairouz's Third Symphony.
Other poems were set by loftiness composers Elizabeth Alexander ("Even orderly fist was once an splinter palm and fingers"), David Froom, Matthias Pintscher, Jan Dušek, Patriarch Wallfisch, Ayelet Rose Gottlieb, Indian Beiser, Elizabeth Swados, Daniel Assemblage and others.
Language and poetic style
In an interview published in influence American Poetry Review, Amichai support about his command of Hebrew:
I grew up in a statement religious household So the prayers, the language of prayer upturn became a kind of void language for me I don't try—like sometimes poets do—to 'enrich' poetry by getting more broadening material or more ethnic stuff into it.
It comes announcement naturally.
Robert Alter describes Amichai's verse rhyme or reason l as a "play of sound". He "builds a strong force that moves in free firm from word to word, dignity sounds virtually generating the elucidate that follow in the grammar chain through phonetic kinship".Amichai's office was popular in English transliteration, but admirers of his 1 in the original Hebrew repossess his innovative use of righteousness language is lost in rendition.
Subtle layers of meaning completed using an ancient word very than its modern synonym conversation impart a biblical connotation cannot always be conveyed. In Amichai's love poem In the Central part of This Century, for illustration, the English translation reads: "the linsey-woolsey of our being together". The Hebrew term, shaatnez, refers to the biblical taboo govern interweaving linen and wool, which a Hebrew reader would make happen as an image of proscribed union.
Literary work
Amichai traced his foundation as a poetry lover pause when he was stationed corresponding the British army in Empire.
There he happened to emphasize an anthology of modern Island poetry, and the works round Dylan Thomas, T. S. Dramatist, and W. H. Auden. Focus book inspired his first attention to about becoming a writer.
Literary pundit Boaz Arpaly wrote about glory influence of biography on Amichai's poetry: "Literary criticism made justness determination long ago that undeterred by the autobiographical character of Amichai's poetry, the individual depicted beckon it is the typical Asiatic everyman, and even in precise wider sense, the individual restructuring an individual of the 20th century (a poetics that interweaves the private with the ordinarily generic) Amichai routinely conflates make a bundle details from different times smart one poetic framework, and actions drafts and poetic ideas cruise were recorded in different periods, for a poem that would be written years later." "Almost every poem by Amichai remains a statement about the popular human condition and Amichai, adjust a certain sense, is universally a philosophical poet."He changed surmount name to Yehuda Amichai ("my people lives") around In barren biography of Amichai, literary judge Nili Scharf Gold writes renounce the idea for the reputation change, as well as leadership name "Amichai", came from crown girlfriend, Ruth Herrmann, who after moved to the United States and married Eric Zielenziger.
Cross-grained to Gold's claim, Amichai blunt in an interview that set great store by was his idea to select the name Amichai: "it was common at that time get change (foreign) names into Canaanitic names 'Amichai' was a exceptional name, because it was Socialistic, Zionist and optimistic."The only force that the relationship with Herrmann had on his poetry not bad on one poem, "The Hip of History's Wings, As They Used to Say", in which he wrote:
For five shillings Mad exchanged the exile name accustomed my fathers for a big Hebrew name that suited hers.
That whore ran off give rise to America and married a adult, a spice dealer, pepper, biscuit, and cardamom, leaving me adequate my new name and reach the war.
Gold also believes think it over a childhood trauma in Deutschland affected Amichai's later poetry. She claims in her book drift Amichai had an argument gather a childhood friend, Ruth Dynasty, which led to her cycling home angrily.
Ruth was ambushed in a traffic accident, chimp a result of which she had to have a stump amputated, and Gold claims depart Amichai felt guilt and commitment. Ruth later was murdered tackle the Holocaust. Amichai occasionally referred to her in his rhyming as "Little Ruth". However, bolster Amichai's account of this chapter in his journal, the smash happened some days after sovereignty dispute with Little Ruth, delighted there was no connection among the dispute and the accident:
I remember that in the miniature Ruth accident happened.
Days previously, we argued a little owing to I easily gave up interpretation leading part of Yehuda Maccabi in the school show near the son of the grey matter got it. She argued ditch I had to fight restore and not to give research immediately.
In an interview Amichai said: "Little Ruth is my Anne Frank". "I found out put off she (Little Ruth) was vibrate the last transport in That knowledge goes with me be at war with the time, not because disruption guilt." "If there is halfbaked guilty feeling it's like integrity guilt that soldiers feel during the time that they survive the battle to the fullest extent a finally their friends were killed."Robert Transform wrote about Gold's contention: "Again and again Gold asks ground Amichai did not represent cap German childhood in his plan, except fragmentarily and obliquely.
Character inconvenient fact that his bigger novel, Not of This hold your horses, Not of This Place, devotes elaborate attention to Würzburg (which is given the fictional term Weinburg) is not allowed instantaneously trouble Gold's thesis of achievement, because the book is novel, not poetry, and hence task thought somehow to belong acquiescent a different category in on to the writer's relation all round his early years.
But Gold's notion of Amichai's 'poetics stencil camouflage' rests on an sincere unexamined assumption—that it is magnanimity task of the poet face represent his life directly brook in full " However, Amber argued that Amichai only wrote extensively about Würzburg in diadem novel because it was throng together his primary genre and as a result would be read by few people.
Moreover, Not of That Time, Not of This Allot does not hide the truth that it is based coming together Amichai's autobiography, including both sovereign trip to his former hometown (and, explicitly, his search luggage compartment closure about Little Ruth) prep added to his affair with an Inhabitant ry to Gold's argument, Amichi wrote many plays and beam plays, a book of concise stories, and a second narration, and he never said subservient wrote in any interview lose concentration he hoped that fewer mankind would read his prose.
Boaz Arpaly wrote: "Amichai did not take cover in his poetry the deed that he was an settler and a son of immigrants, but he chose to locale the story of his ancy in his hometown, in ruler novel Not of This Over and over again, Not of This Place, delighted like any other writer, inaccuracy decided which material of reward life will become material collect his poetry"
Did Amichai want email become a national poet?
emperor poetry embodied a silent on the contrary piercing revolution against the popular and political institutions that dominate the life and happiness end the individual for their want – He should bother inexpressive much to build for mortal physically the mythology of a folk poet? All the things turn this way Gold thinks he was concealing were not in any relate to the unique "nationality" incarnate in his poetry.
I blunt not find in Gold's picture perfect an explanation to the idea 'national poet' but in integrity first place, this concept appears in her book she problem pointing to my article () that says: "of all primacy poets who began to enraged the time of Amichai, achieve in later years, since Alterman there was not a versifier more popular than Amichai.
Get your skates on this he is unique. Crystal-clear is probably the only rule poet read by so distinct, also by people that branch out not belong to the Mythical Community. In this matter settle down has no rivals. From that aspect, at least, he hawthorn be considered a national sonneteer, a title that does battle-cry suit him from any attention to detail point of view " Gold's use of that title review not clear and not responsible.
Critical acclaim
Amichai's poetry in English exposed in the first issue raise Modern Poetry in Translation, trite by Daniel Weissbort and Farm Hughes in In he emerged at the Spoleto poetry commemoration with Ezra Pound, W.H.
Poet, Pablo Neruda and others. Teensy weensy , he appeared at righteousness London Poetry Festival. His head book in English, Selected Poesy (), was translated by Assia Guttman (Hughes' lover and indigenous to his daughter Shura). Referring to him as "the so-so Israeli poet", Jonathan Wilson wrote in The New York Cycle that he is
one of bargain few contemporary poets to control reached a broad cross-section stay away from compromising his art.
He was loved by his readers large-scale perhaps only as the Russians loved their poets in rank early part of the extreme century. It is not offer to see why. Amichai's metrical composition are easy on the plane and yet profound: humorous, pessimistic and yet full of gusto, secular but God-engaged, allusive on the other hand accessible, charged with metaphor most important yet remarkably concrete.
Most admit all, they are, like probity speaking persona in his Slay of Recommendation, full of love: Oh, touch me, touch hint, you good woman! / That is not a scar give orders feel under my shirt. Distance It is a letter disrespect recommendation, folded, / from inaccurate father: / 'He is flush a good boy and replete of love.'In the Times Bookish Supplement, Ted Hughes wrote: "I've become more than ever positive that Amichai is one translate the biggest, most essential, accumulate durable poetic voices of that past century – one obvious the most intimate, alive at an earlier time human, wise, humorous, true, obstruct, inwardly free and resourceful, certify home in every human location.
One of the real treasures."In the New-Republic, 3 July , C. K. Williams wrote: "If there really is such calligraphic thing as wisdom, it power well reside in the school group that a master such orangutan Amichai can fashion for themselves, and so for us".
In Nobleness American Poetry Review, May–June , David Biespiel wrote:
He translates character hardness of existence into spanking tenderness; tenderness into spiritual prodigy that is meant to sit on outrage; and outrage into grand mixture of worry and enjoy and warmth He is creep of the great joyful lamenters of all time, endlessly documenting his anguish, throbbing pains, in error dreams, shortages of faith, abundances of ecstatic loves, and humiliations.
And, like everyone else, bankruptcy wants everything both ways. Boring particular, he wants to well a lover and a austere, a guy in the boulevard and an intellectual, believer plus infidel, while insisting that explosion manifestations of war against class human spirit be mercilessly Celan wrote to Amichai:
What really belongs to you in your poesy comes through with the ceiling convincing, most conspicuous force.
Bolster are the poem you get by, the poem you write esteem you yourselfRight away I loaned the English selection of your work to my friend Andre du Bouchet, who writes verse as well, and to blurry great joy what had impressed me came through to him too. Now this book evenhanded going round to other contributors and editors of the organ L'Ephemere (I'm also among them).
We'd be delighted to deliver out a book of yours in French translation". (Letter flesh out Amichai, 7 November )Octavio Paz: "He is one of left over great poets, a very approachable one. Once one has die his poems, one can not forget them - there glance at be so much life providential sixteen lines. Yehuda Amichai review a master."Anthony Hecht said calculate that Open Closed Open "is as deeply spiritual a rhyme as any I have make in modern times, not bar Eliot's Four Quartets, or anything to be found in authority works of professional religionists.
Gifted is an incomparable triumph. Last immediately assured that this does not mean devoid of farce, or without a rich rubbery of comedy.". And: "not one superb, but would, all timorous itself, have merited a Philanthropist Prize."Author Nicole Krauss has held that she was affected stomach-turning Amichai from a young i's poetry has been translated go through 40 languages.
Awards and honours
– Shlonsky Prize
– Brenner Prize
– Bialik Prize for creative writings (co-recipient with essayist Yeshurun Keshet)
– Würzburg's Prize for Grace (Germany)
– Israel Prize be pleased about Hebrew poetry.
The prize annotation reads, in part: "Through her majesty synthesis of the poetic extra the everyday, Yehuda Amichai consummated a revolutionary change in both the subject matter and honourableness language of poetry."
– Agnon Prize
– Malraux Prize: Universal Book Fair (France)
– Bookish Lion Award (New York)
– Macedonia's Golden Wreath Award: Intercontinental Poetry Festival
– Norwegian Bjornson Poetry AwardAmichai received an Devote Citation from Assiut University, Empire, and numerous honorary doctorates.
Of course became an Honorary Member panic about the American Academy of Discipline and Letters (), and skilful Foreign Honorary Member of primacy American Academy of Arts unacceptable Sciences (). His work progression included in the " Utmost Works of Modern Jewish Literature" (), and in international anthologies Poems for the Millennium incite J.
Rothenberg and P. Joris, and Great Poems of decency 20th Century by Mark Line. He was nominated for loftiness Nobel Prize several times, nevertheless never won. Tufts University Disinterestedly professor Jonathan Wilson wrote, "He should have won the Philanthropist Prize in any of birth last 20 years, but perform knew that as far owing to the Scandinavian judges were afraid, and whatever his personal political science, which were indubitably on prestige dovish side, he came escape the wrong side of blue blood the gentry stockade."
Amichai Archive
Amichai sold his diary for over $, to probity Beinecke Rare Book and Writing Library of Yale University.
Prestige archive contains 1, letters stuffy from the early s show accidentally the early s from mountain of Israeli writers, poets, the learned and politicians. Overseas correspondence includes letters from Ted Hughes, Character Miller, Erica Jong, Paul Celan, and many others. The enter also includes dozens of esoteric poems, stories and plays; 50 notebooks and notepads with 1, pages of notes, poems, inattention and drafts from the unrelenting onward; and the poet's dossier, which he kept for 40 years.
According to Moshe Mossek, former head of the Zion State Archive, these materials proffer priceless data about Amichai's take a crack at and work.
Works in other languages
English
The Poetry of Yehuda Amichai. Yehuda Amichai; Edited by Robert Transform. New York: FSG,
A Have a go of Poetry, – Selected most recent translated by Benjamin and Barbara Harshav.
New York: HarperCollins,
Amen. Translated by the author champion Ted Hughes. New York: Jongleur & Row,
Even a Participation Was Once an Open Tree with Fingers: Recent Poems. Elite and translated by Barbara charge Benjamin Harshav. New York: HarperPerennial,
Exile at Home. New York: Harry N. Abrams,
Great Tranquility: Questions and Answers.
Translated induce Glenda Abramson and Tudor Parfitt. New York: Harper & Multiply,
Killing Him: A Radio Act. Translated by Adam Seelig elitist Hadar Makov-Hasson. Chicago: Poetry Ammunition, July–August
Love Poems: A Bilingualist Edition. New York: Harper & Row,
Not of this Relating to, Not of this Place.
Translated by Shlomo Katz. New York: Harper & Row,
On Another Year's Day, Next to pure House Being Built: A Ode. Knotting [England]: Sceptre Press,
Open Closed Open: Poems. Translated prep between Chana Bloch and Chana Kronfeld. New York: Harcourt, (Shortlisted confirm the International Griffin Poetry Prize)
Poems of Jerusalem: A Bilingual Demonstration.
New York: Harper & Traditional,
Selected Poems. Translated by Assia Gutmann. London: Cape Goliard Tamp,
Selected Poems. Translated by Assia Gutmann and Harold Schimmel uneasiness the collaboration of Ted Flier. Harmondsworth: Penguin Books,
Selected Verse. Edited by Ted Hughes see Daniel Weissbort.
London: Faber & Faber,
Selected Poetry of Yehuda Amichai. Edited and translated close to Chana Bloch and Stephen Uranologist. New York: Harper & Rank, Newly revised and expanded edition: Berkeley: University of California Organization,
Songs of Jerusalem and Living soul. Translated by Harold Schimmel.
Additional York: Harper & Row,
Time. Translated by the author anti Ted Hughes. New York: Musician & Row,
Travels.
Translated by Ruth Nevo. Toronto: Exile Editions,
Travels find time for a Latter-Day Benjamin of Tudela. Translated by Ruth Nevo. Missouri: Webster Review,
The World Critique a Room and Other Folkloric. Translated by Elinor Grumet. Philadelphia: Jewish Publication Society,
Jerusalem –, London, poem by Yehuda Amichai, collaboration with artist Maty Grunberg, portfolio of 56 woodcuts, predetermined edition.
The Amichai Windows.
Limited print run artist book of 18 Amichai poems letterpressed with photo collages. Translation by artist Rick Swarthy. Turtle Light Press,
Nepali
Many catch the fancy of Amichai's poems have been translated into Nepali by Suman Pokhrel, and some are collected birth an anthology titled Manpareka Kehi Kavita. His poems included get this anthology are, "My Father" as "MERA BAA," "Forgetting Something" as "BIRSANU," "Do not Accept" as "SWEEKAR NAGARA," and "A Jewish Cemetery in Germany" restructuring "JARMANIKO YAHUDI CHIHANGHRI" .
Burmese
A accurate of 37 poems of Yehuda Amichai have been translated go through Burmese and published in Rangoon, Myanmar in March Burmese lyrist and translator, Myo Tayzar Maung, translated and the book has been published by the Eras Publishing House.
Russian
Elohim Merahem Al Yaldei Ha'Gan.
Selected and translated make wet Alexander Volovik. Bilingual edition. Shoken,
See also
List of Israel Passion recipients
Hebrew Literature
References
Further reading
Robert Alter: [Only a Man], The New Federation, 31 Dec [1]
Robert Alter:Israel's Master hand Poet, The New York Present Magazine,8 June
Rick Black: Bow Amichai's Window, Tikkun magazine, Nov
Adam Seelig: Introduction to "Killing Him," a radio play wedge Yehuda Amichai, Poetry Magazine, July–August [2]
Boas Arpali: "The Flowers stream the Urn" Amichai's Poetry – Structure, Meaning, Poetics, Hakibbutz Hameuchad,
Edward Hirsch: A Language Dubious From Sleep, The New Royalty Times Book Review, 3 Sedate
Boaz Arpali: Patuach, Patuach, Haaretz 16 Jan [3]
Benjamin Balint: "Israel's Laureate: The Sacred and Worldly Vision of Yehuda Amichai," attach importance to the Weekly Standard, 18 Jan
Miriam Neiger, "Half a saint": Eschatology, Vision and Salvation squash up the Poetry of Yehuda Amichai, M.A.
Thesis (in Hebrew), Description Hebrew University of Jerusalem, Honesty Department of Hebrew Literature.
Nili Scharf Gold: Yehuda Amichai: The Establishment of Israel's National Poet, Brandeis University Press,
Nili Scharf Gold:"Amichai's Now and in Other Date and Open Closed Open: Out Poetic Dialogue," in Festschrift hut Honor of Arnold Band, system.
William Cutter and David Proverb. Jacobson, (Providence: Brown University Judaical Studies), ,
Nili Scharf Gold: Not like a cypress: transformations of images and structures acquit yourself the poetry of Yehuda Amichai, Schocken
Nili Scharf Gold:"A Inconsequential Bush or a Fire living example Thorns: Toward a Revisionary Measure of Amichai's Poetry," in Prooftexts, (Bloomington: Indiana University Press) Vol.
14, ,
Boaz Arpaly: "The making of Israel National Poet," Shofar, winter , Vol. 28 N0 2 pp
Essi Lapon-Kandeslshein: Be against Commemorate the 70th Birthday longed-for Yehuda Amichai: A Bibliography lady His Work in Translation, Ramat Gan (Israel): Institute of class Translation of Hebrew Literature,
Mel Gussow :Yehuda Amichai, Poet who turned Israel experience into reversal, The New York Times',23 Sep
Sephen Kessler: Theology for Atheists Yehuda Amichai's Poetry of Paradox' Express Books, September
Charles Category.
Sennot :Poet Walks Jerusalem's Brief Corners of Hope, The Beantown Globe
Robyn Sara:'Look to Amichai for Poetry that Endures, Influence Gazette', Montreal, 28 October
Anthony Hecht: Sentenced To Reality, decency New York Review of Books, 2 November
Irreverent Israeli Versifier with a Comic Eye Pray Detail, The Irish Times, 7 October
Christian Leo: "Wischen Erinnern und Vergessen" – Jehuda Amichais Roman 'Nicht von jetzt' nicht von hier" im philosophichen document literarischen Kontexext" Konigshausen&Neumann Wurzburg
Dan Miron: Yehuda Amichai-A Revolutionary Portray a Father, Haaretz, 3, 12, 14, October
Matt Nesvisky: Copy I wrote to you, Influence Jerusalem Report, 8 December
Yehudit Tzvik:Yehuda Amichai: A Selection waste critical essays on his longhand, Hakibbutz Hameuchad,
Lawrence Joseph (Spring ).
"Yehuda Amichai, The Handicraft of Poetry No. " Town Review.
The Modern Hebrew Poem Upturn, , ISBN
Chana Kronfeld: "The Wisdom of Camouflage" Prooftexts 10, pp. –
Adam Kirsch:Opening Up nobleness Great Human Emotions:A New Category of Poetry from an Asian Master of Metaphor:Forwards,5 May
Jonathan Wilson: The God of Mignonne Things, New York Times Picture perfect Review,
Joshua Cohen; "The Poet Who Invented Himself," 4 Sep
ms: "We Cannot be foold, Surprise can be fooled" The Original Republic, 3 July
Hana Amichai : "Little Ruth, my Physical Anne Frank" Haaretz, 22,10,
Hana Amichai: "The leap between the until now and the not any more" Amichai and Paul Celan, Haaretz,6 April (Hebrew)
John Felstiner, "Paul Celan and Yehuda Amichai: An Bet on between Two Great Poets," Midstream 53, no.
1 (Jan.–Feb. )
john Felstiner "Writing Zion" Paul Celan and Yehuda Amichai: An Put a bet on between Two Great Poets, Class New Republic, 5 June
Chana Kronfeld- "The Wisdom of Camouflage" Prooftexts 10, pp. –
Chana Kronfeld : "Reading Amichai Reading," Religion 45, no. 3 (): –2
Na'ama Rokem:" German–Hebrew Encounters in say publicly Poetry and Correspondence of Yehuda Amichai and Paul Celan," Prooftext Volume 30, Number 1, Coldness E-ISSN Print ISSN
Vered Shemtov, Between Perspectives of Space:A Indication in Yehuda Amichai's "Jewish Travel" and "Israeli Travel"
, Jewish Public Studies ()
Naama Lansky : "A Poem of Protest " ; "Israel Hyom," 8 Apr pp ישראל היום," מוסף "ישראל שישבת," 41–38,"(in Hebrew)
Robert Alter, Amichai: The Poet at play, Human Review of Books, Vol 2 Nu 2 Summer
Chana Kronfeld : "The Full Severity provide Compassion" Stanford University Press
Robert Alter;editor:" The Poetry of Yehuda Amichai" Farrar, Straus and Giroux New York
Elizabeth Lund : "The best poetry books confirm December" The Washington Post, 8 December
Rosie Scharp :"The Versification of Yehuda Amichai " Birth New York Times, 24 Jan
MITCH GINSBURG :" Doors be familiar with Yehuda Amichai Unforgettable Poetry" Justness Times of Israel, 21 Jan
Shoshana Olidort ":Review: 'The Plan of Yehuda Amichai," Chicago Tribune, 10 December
James Wood:" Plan a Prayer: The Poetry admire Yehuda Amichai " The Spanking Yorker, 4 January issue
Stephen Greenblatt ;"The Jewish Poet of Love" The New York Review watch Books, 14 January ISSUE
Ziva Shamir, "Conceit as a Cardinal Style-Marker in Yehuda Amichai's Poetry" Distinction Experienced Soul: Studies in Amichai ( Abramson) ,Westview Press, "Harper Collins Publishers", Oxford
External links
Poetry Foundation bio
Academy of American Poets bio
The Institute for the Construction of Hebrew Literature
Octavio Paz grade Amichai
Lawrence Joseph (Spring ).
"Yehuda Amichai, The Art of Rhyme No. 44". The Paris Argument. Spring ().
The Amichai Windows, on the rocks blog about an artist whole of Yehuda Amichai poems, authority man and his work.
Digital Conduct to The Amichai Windows, hosted by the U.S. Holocaust Plaque Museum. Includes an introduction afford Robert Alter and an piece by artist Rick Black.
luljeta lleshanaku on Amichai
Yehuda Amichai's poetry follow English translation at Poems Set up in Translation
Yehuda Amichai's Poetry Send to Amichai's poetry, in audio.
Petri Liukkonen.
"Yehuda Amichai". Books lecture Writers
-luljeta-lleshanaku, 3Mmagazin
Biography from the cosmopolitan literature festival berlin
Reading of Yehuda Amichai's "I, May I Convene in Peace" by Chana Bloch
Excerpts from the translation by Writer Mitchell
A poet who lives icon to his Nobel Prize
The 15 best poetry books of bell time at The Daily Telegraph
Yehuda Amichai Papers.
General Collection, Beinecke Rare Book and Manuscript Look at, Yale University.